Дорогие коллеги!
Я не устаю повторять: руководители, преподаватели и все сотрудники ЕГЭ-ЦЕНТРА «Реальные знания» - величайшие люди. Вы не словами, а делом изменяете наш мир.
Вы делаете своих учеников умнее, сильнее, здоровее, успешнее, богаче...
А кто-то просто может сидя на кухне говорить о плохой экономике и никчемных политиках.
Коллеги, я Вами горжусь!
Спасибо за то дело, которые Вы делаете.
Сегодня утром наша выпускница прошлых лет прислала шикарную историю.
«Однажды я спросил у своего японского коллеги, учителя Ямамота:
– Когда в Японии отмечают праздник учителей, как Вы его встречаете?
Удивленный моим вопросом, он ответил:
– У нас никакого праздника учителей нет.
Услышав его ответ, я не знал, верить ему или нет. У меня мелькнула мысль: «Почему страна, где развита экономика, наука и техника так неуважительно относится к учителю, его труду?».
Как-то после работы Ямамота пригласил меня в гости к себе домой. Поскольку он жил далеко от школы, мы поехали на метро. В вечерний «час пик» вагоны подземного поезда были переполнены. Кое-как протиснувшись, я стоял, крепко ухватившись за поручни. Внезапно дедушка, сидевший рядом, уступил мне место. Не понимая такого уважительного отношения со стороны пожилого человека, я не мог принять его предложения, однако он был настойчив, я вынужден был сесть.
После выхода из метро я попросил Ямамота объяснить поступок аксакала. Ямамота улыбнулся и указав на мой нагрудный знак учителя, сказал:
– Этот старец увидел твой знак учителя и в знак уважения к твоему статусу уступил свое место.
...Поскольку я в первый раз шел в гости к учителю Ямамота, было неудобно идти с пустыми руками и я решил приобрести подарок. Своими мыслями я поделился с Ямамота, он поддержал меня и сказал, что впереди есть магазин для учителей, где можно приобрести товары по льготным ценам. Я вновь не удержал свои эмоции:
– Льготы предоставляются только учителям? – спросил я.
Подтверждая мои слова, Ямамота сказал:
– В Японии учитель — самая уважаемая профессия, самый уважаемый человек. Японские предприниматели сильно радуются, когда в их магазины приходят учителя, считают это большой честью для себя.
За время пребывания в Японии я неоднократно видел, как японцы безмерно уважают учителей. В метро для них существуют отдельные места, для них открыты отдельные магазины, учителя не стоят в очередях за билетом на любой вид транспорта. Зачем японским учителям отдельный праздник, когда каждый день их жизни словно праздник?».
Пересказывая эту историю, я всем сердцем хочу, чтобы и наше общество выросло до такого уровня, до такого отношения к учителю, а учителя были достойны такого высокого звания! Передайте это послание всем своим коллегам. Пусть в груди бьётся у всех нас гордость.
Учитель!
Пред именем твоим я преклоняюсь.
С праздником!